750 grammes
Tous nos blogs cuisine Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
La cuisine de Tattoo
La cuisine de Tattoo
Publicité
Newsletter
La cuisine de Tattoo
Derniers commentaires
Archives
Visiteurs
Depuis la création 762 991
25 février 2010

Montecao

  • 250 grammes de farine
  • 125 grammes de sucre
  • 125 ml d’huile
  • De la cannelle en poudre ou du  cacao

mont_cao



Dans un saladier, mélangez d’abord la farine et le sucre.

Ajoutez l’huile et remuez grossièrement sans trop travailler la pâte.

Déposez sur du papier sulfurisé  , (ou d'aluminium ),des boules de pâte de la taille d’une grosse noix.

mont_cao2

Mettez au four à 160 degrés et  laissez cuire dix à quinze minutes.

Quand c’est cuit, saupoudrez au  choix de cannelle ou de poudre de cacao.

  Les gâteaux seront mous à la  sortie du four :

c’est normal ! Il faut les laisser refroidir avant  de les déguster.

Origine : Algérie, certains prétendent qu'ils viennent   d'Espagne où on les appelle montecados c'est faux !


                               32919008


Publicité
Publicité
Commentaires
M
coucou, je viens de faire ta recette de montecao tout simplement exellent et pas compliqué à faire surtout.
C
C'est drôle, tout le monde s'approprie les meilleurs mets!! Les autres c'est une autre histoire.
N
Je note cette recette, merci !
O
eh be n tiens!! je vois la tienne!! la recette basique!! trop bonne, essayes ma version, ça a un autre gout!<br /> merci de ton passage!!
A
Tes mantecados ou mantecaos sont très bien réussi bravo!<br /> Je sais qu'on les fait aussi en Algérie, mais on les prépare aussi au Maghreb sous le nom de Gribhia. Leur noms vient de manteca qui voulait dire au départ "graisse" en espagnole, ils étaient fait en Espagne alors avec du saindoux ou de la graisse de porc. Puis sous l'influence des juifs et des arabes, on a tout de même remplacé peu à peu le saindoux par du beurre. Le fait de les appeler aussi "mantecaos" vient me semble-t-il du fait qu'en Andalousie on avait tendance à avaler certaines lettres, tout comme on prononce pescaos au lieu de pescados, d'où cette double appellation de mantecaos ou mantecados. Andalouse d'origine j'ai toujours entendu prononcer plutôt mantecaos... <br /> <br /> Très bonne fin de journée à toi Tattoo, merci pour cet article.
Publicité